Blog Lucija Milivojević
Dan 1
Iz Daruvara smo putovali autobusom do Beča. U Beču smo
presjeli na avion. Nekima je bio prvi put kao i meni. Kada smo krenuli bilo me
strah, ali čim smo poletili prošao me strah. Kada smo sletili na Cipar još smo
se malo vozili i došli u sobe. U 18:00 sati smo otišli vidjeti hotel u kojem
ćemo odrađivati praksu. Zatim smo imali večeru, još se malo družili i išli smo
spavati.
Danas smo se ustali rano ujutro, spremili se i otišli na
doručak. Za doručak smo imali tostirani kruh i razne vrste marmelada. Nakon
doručka otišli smo na bazen. U 12:30 smo otišli na ručak. Imali smo pizzu i
krumpiriće, a poslije smo se spremili za praksu. Kada smo došli u hotel otišli
smo u sobu za osoblje i čekali da po nas netko dođe. Kada smo došli u restoran
pokazali su nam kako postavljaju stol i rekli nama da dovrsimo. Nakon
postavljanja stolova imali smo pauzu od pola sata na kojoj smo večerali. U
19:00 smo krenuli raditi. Bilo je puno ljudi i sve smo radili užurbano, ali je
bilo zanimljivo. Kada smo se vratili u naše sobe otišli smo kratko na plažu.
Dan 3
Danas smo ustali u 8 sati i odmah otišli na doručak. Za doručak smo imali
džemove raznih okusa i tostirani kruh. Nakon doručka smo otišli na bazen,
ručali smo špagete bolognese pa smo s ručka otišli u Kings Avenue Mall. Tamo
smo bili dva sata. Kada smo se vratili iz shoppinga otišli smo se spremiti za
praksu. U hotelu smo postavili stolove, a nakon toga smo imali pauzu od pola
sata gdje smo za večeru dobili krumpire, ribu i tjesteninu s umakom od rajčice.
U 10 do 19 su nam rekli naše poslove. Ja sam dočekivala goste na vratima
restorana i vodila do stolova za kojim su jeli. Sat vremena do kraja naše
smjene smo Anja i ja posluživale još malo gostiju koji su ostali. U 22:00 po
nas je došao kombi koji nas je vratio nastad u naše sobe. Kod recepcije našeg
hotela smo popričali s našom nastavnicom i ravnateljicom, a nakon toga smo još
malo pričali s prijateljima iz 1. i 2. smjene te smo išli spavati.
U 8:30 nas je ispred hotela dočekao bus kojim smo išli na
izlet jer smo imali slobodan dan. U autobusu su nam nastavnica i ravnateljica
podijelile sendviče, vodu i nektarine. Prva destinacija nam je bilo arheološko
nalazište Kourion. Malo smo nalazište obišli i uslikali se pa smo krenuli za
Limassol. U Limassolu smo obišli dvorac, staru luku i setati po promenadi. U
Limassolu smo dobili slobodno vrijeme, a mi smo ga iskoristili za shopping.
Pošto je bilo jako vruće odlučili smo i stati na plaži Petra tou
Romiou(Aprodithes Birthplace) i okupati se. U 17:30 smo krenuli nazad u naš
hotel. Kada smo se vratili imali smo testiranje i kasnije popričali s
ravnateljicom i nastavnicom. U kasnijim večernjim satima smo otišli prošetati i
slavili smo Elin rođendan.
Ujutro smo se otišli kupati na bazen. Prije toga smo
doručkovali kao uvijek tostirani kruh s marmeladom. Na bazenu smo skakali i
plivali. Nakon toga smo otišli na ručak i spremili smo se za praksu. Malo smo
pričekali prijevoz i krenuli u hotel.U hotelu smo postavljali stolove i čistili
tanjure. Oko pola 5 smo dobili večeru i čekali da gosti dođu. Ja sam
postavljala stolove kada su gosti odlazili. Dok sam nosila tanjuriće sam jedan
razbila, ali na svu sreću nitko ništa nije rekao.Navečer kada smo se vratili
pričali smo u sobama, a malo kasnije smo se lijepo obukli i imali fotoshoot.
Dan
6
Ujutro smo se ustali ranije nego inače jer smo išli na
plažu. Na plaži su nas dočekale ravnateljica i nastavnica. Kada smo se okupali
odlučili smo ručati na plaži pa smo kupili pizzu. Još smo se malo posunčali a
nakon toga smo otišli u sobe. Spremili smo se za praksu i otišli u hotel. U
hotelu smo postavili stolove, večerali i pripremili se za rad. Na poslu je bilo
zabavno, ali su me bolile noge. Kada smo završili s poslom ostalo je hrane koja
je bila pripremljena za goste pa smo si mi mogli uzeti. Kupili smo kutiju i
unutra stavili kolače za nastavnicu i ravnateljicu. Navečer smo bili u sobi.
Pričali smo i smijali smo se a pridružile su nam se i ravnateljica i
nastavnica.
Ujutro smo odlučili otići u Mall jer sam ja trebala kupiti patike za praksu. Kada smo došli otišli smo u Costa coffee jer još nisu trgovine radile. Nakon toga smo otišli u arkadnu igraonicu i osvojili smo bonbone. Kada su se otvorile trgovine otišli smo meni pronaći patike. Kada sam ih kupila otišli smo jesti pa smo dalje šetali po trgovinama. Kada smo se vratili spremili smo se za praksu i otišli u hotel. Na praksi sam postavljala stolove i malo posluživala. Navečer smo se družili s učenicima iz Rumunjske i bilo nam je super.
Dan 8
Danas smo imali slobodan dan. Ujutro u 9 je po nas došao bus i krenuli smo na izlet. Prvo smo stali u Kraljevim grobnicama. Tamo smo razgledali ruševine grobnica. Bilo je vruće, ali lijepo. Bili smo kratko jer smo morali dalje. Naše sljedeće zaustavljanje je bila Plava laguna. Prije odlaska na brod smo se otišli okupati jer smo imali vremena a onda smo se 50 min vozili do Plave lagune. Kada smo došli brod se usidrio i svi smo skočili u vodu. Bila je osvježavajuća i čista. Bili smo tamo sat vremena pa krenuli nazad. U 18 sati smo bili u sobama. Spremili smo se i otišli u Starbucks. Kasnije navečer smo odlučili da ćemo Anja, Ema, Ela i ja spavati u jednoj sobi kako bi mogle pričati a Arian i Ivan u drugoj sobi. Mi smo se nasmijale i pričale dosta dugo.
Dan 9
Ujutro smo se probudili u 9 sati i uputili smo se prema Starbucksu. Kada smo se vratili u naše sobe otišli smo na ručak. Poslije ručka smo se spremili za praksu i čekali prijevoz. U hotelu smo postavljali stolove i čistili tanjure. Nakon toga smo imali pauzu. Kada su došli gosti, ja sam postavljala stolove. Navečer smo dobili kolače u hotelu. U kasnijim večernjim satima smo otišli prošetati do plaže.
Dan 10
Ujutro smo doručkovali i spremili se za plažu. Prije plaže smo skrenuli do Starbucksa.Na plaži smo bili 3 sata, a nakon toga smo obišli shoppove koji su bili uz plažu. Kada smo se vratili otišli smo na ručak još se malo okupali u bazenu i spremili se za praksu. Kada smo došli u hotel čekali smo do 16 sati da nas pozovu. Posložili smo stolove i imali pauzu od pola sata. Nakon toga su počeli dolaziti gosti a mi smo ih posluživali. Navečer smo se Anja, Ela, Ema i ja družile u sobi.
Dan 11
Danas sam se probudila u 8 i zajedno s Ivanom i Arianom otišla do pekare i malla. Nakon povratka u naše sobe družili smo se u sobi i spremali za praksu. Na praksi smo kao uobičajeno posatvljali stolove. Kada su gosti došli mi smo ih posluživali i čistili za njima. Učenica iz Rumunjske i ja smo zajedno nosile narudžbu. Ona je nosila vino i nespretno je držala tacnu i prolila vino po podu. Ja sam to očistila i pospremila. Nakon toga je sve bilo super. Navečer smo išli do grada s maturanitcama i bilo nam je zabavno.
Dan 12
Danas smo radili ujutro. Bilo je zanimljivo i ubrzano.Kada smo se vratili u sobe spremili smo se za izlet na plažu. Prije polaska smo ručali pizzu. Nakon ručka smo otišli na autobusnu stanicu gdje nas je bus odvezao do plaže Coral Bay. Kupali smo se do 17 a onda se nas nekoliko uputilo u suvenirnice. Bili smo tamo do 18:30 a onda smo otišli na drugu stanicu s busom kući. Kada smo se vratili Anja i ja smo otišle do grada prošetati.
Dan 13
Danas ujutro smo ustali ranije i odlučili otići do Malla. Kada smo došli otišli smo na kavu i dogovorili se tko će ostati a tko ide nazad u hotel. U Mallu smo ostali Ema, Arian, Ivan i ja. Tamo smo se malo zadržali pa smo tamo i ručali. Kada smo se vratili skoro je bilo vrijeme za polazak na praksu. Na praksi smo polirali čaše i tanjure. Nakon toga smo imali pauzu od pola sata za večeru. Poslije večere smo još malo postavljali stolove i onda oko 19 sati su počeli stizati gosti. Ja sam postavljala stolove s još jednom konobaricom iz hotela. Navečer kada smo se vratili družili smo se u sobama.
Dan 14
Danas nam je bio prvi dan u jutarnjoj smjeni. Ujutro nam se bilo teže probuditi jer nismo navikli na tako rano buđenje, ali smo se uspjeli spremiti na vrijeme. Kada smo došli u 8.30 odmah smo krenuli do sale i radili. Bilo je zanimljivo. Postavljali smo stolove i uzimali gostima prazne tanjure. U 11 je završio doručak pa smo tada dobili doručak. Bilo je svega. Slanine, salame, raznih sireva, kroketi itd. Kada smo se nadoručkovali išli smo pomoći postaviti stolove za ručak i onda smo u 12 imali pauzu za ručak. Danas smo se također i selili u novi hotel. Bila sam uzbuđena. Kada smo došli u Agapinor hotel na recepciji su nas popisali i dali nam ključeve. Nakon raspakiravanja u sobama smo otišli na plažu s nastavnicama. Neki od nas su ostali u Mallu jesti. Kada smo došli do plaže okupali smo se i kasnije smo se prošetali. U kasnijim večernjim satima smo imali dogovor s profesoricama za sutrašnji dan.
Dan 15
Danas smo imali slobodan dan. Poslije doručka smo otišli vidjeti stari grad Pahosa. Bilo je lijepo, ali vruće. Kada smo se vratili ručali smo i imali smo slobodno do 17 sati. Onda smo javnim prijevozom išli do Coral Bay plaže. Na plaži smo bili do 19 sati. Jer smo bili gladni odlučili smo otići u McDonalds. Od tamo smo se vraćali pješke do hotela pa nam je malo potrajalo, ali smo se napričali. Navečer smo cure i ja otišle do grada u Starbucks.
Dan 16 Ujutro smo išli na praksu. Kada smo došli otiši smo do sale
u kojoj radimo i krenuli s poslom. Za doručkom je bila gužva, ali to nama nije
smetalo. Poslije doručka smo imali pauzu na kojoj smo mi doručkovali. Nakon
pauze je počeo ručak. Na ručku nije bila velika gužva. Skupljali smo tanjure i
postavljali stolove. Nakon prakse smo išli na Covid test u Kings Avenue
Mall. Na test smo čekali 10-15 minuta Nakon testiranja smo ostali ručati u
Mall-u a poslije toga smo otišli na plažu okupati se i kupiti nešto u
suvenirnicama. |
Dan 17
Ujutro smo išli na posao. Na doručku je sve bilo super i brzo je prošlo. Poslije doručka smo imali pauzu a onda je krenuo ručak. Poslije ručka i kraja naše smjene smo otišli na plažu ispod hotela. Tamo smo bili par sati te smo se vratili u sobe. Večerali smo piletinu u krumpire i onda smo moje prijateljice i ja otišle do grada u kafić. Slikale smo se i obilazile suvenirnice. Bilo nam je zanimljivo,smijale smo se i zabavljale. Kada smo se vratili u sobe otiši smo spavati.
Dan 18
Danas smo radili ujutro. Na poslu smo postavljali stolove i skupljali tanjure koje su gosti stavili sa strane. Ja sam najčešće brisala stolove od mrvica i ako je bio proliven sok. Popodne smo išli u arheološki park. Tamo smo vidjeli prelijepe mozaike i svjetionik. Bilo je vruće, ali mi nije ni smetalo jer je bilo zanimljivo vidjeti sve to. Poslije parka smo otišli na plažu okupati se i u suvenirnice kupiti još suvenira. Navečer smo otišli prošetati.
Dan 19
Danas nam je bio zadnji radni dan. Kada smo došli na posao
odmah smo krenuli raditi. Nakon doručka smo imali pauzu a nakon pauze je krenuo
ručak. Kada je završio ručak u 15 sati glavni konobar nas je pozvao sastrane
kako bi se s nama oprostili. Rekao nam je da smo bili odlični i kako bi se
trebali vratiti sljedeće godine ili možda i ostati sada. Popodne smo otišli
kupiti stavri koje se nam bile potrebne za put kući. Također smo otišli na još
jedan fotoshoot prije polazka za uspomene. Kasnije navečer smo spremali kofere
i prošetali do grada.
Dan 20
Danas nam je bio zadnji dan na Cipru. Ujutro smo otišli na
doručak i oko 9 sati smo se svi okupili u predvorju hotela da bi izvagali
kofere. U 10 sati je oo nas došao bus koji nas je odvezao u zračnu luku. Kada
smo se ukrcali u avion vozili smo se 3 sata do Beča. U Beču je bilo puno
hladnije nego na Cipru pa smo prvi put u tri tjedna nosili veste. Također nas
je tamo dočekao bus koji nas je vozio do Daruvara. Bila sam uzbuđena što se
vraćam kući pa nisam baš mogla spavati. Kada smo došli u Daruvar moja obitelj
me čekala tamo i jedva sam ih čekala zagrliti.
Iskustvo na Cipru:
Kada smo došli na Cipar nisam poznavala skoro nikoga. Zbog toga sam mislila da će mi boravak na Cipru biti dosadan, ali ipak sam stekla nove prijatelje. Isto tako nisam znala kako će mi biti odrađivati praksu jer mi je to bio prvi put ikada. Bilo me jako strah da ću nešto učiniti krivo, ali sve je prošlo super. Konobari koji su s nama radili i objašnjavali nam kako se što radi su bili jako dragi i zato smo lako naučili. Mislim da ću najviše pamtiti kako smo kada nam je završila smjena prigovarali da nas bole noge, ali smo odmah nakon povrataka u hotel išli prošetati do grada. Ova praksa na Cipru mi se jako dojmila i rado bih se vratila ponovno.
Primjedbe
Objavi komentar